你是一个想太多的人吗?

2015-07-10 译言 译言

作者|SHAWN MCKIBBEN

译者|Shining夏小糖


You’ve probably been told that the world is at your finger tips. You have more choices than ever before and that you should be so lucky that there are abundant opportunities out there.This idea can be a blessing for some and a curse for others.


可能有人告诉过你世界就在你的指尖,你拥有前所未有的更多选择,并且你应当为外面众多的机遇而感到幸运。这个想法对于一些人来说是福音,对另一些人来说却是灾难。


If you’re an over-thinker like me, it can be exhausting running through every possible scenario for every potential possibility.The what if’s start to run your life and you can get so deep down the rabbit hole, that you can even forget what your original intention was.It’s even worse when you’re unaware you are doing it!


如果你和我一样是名过度思考者,那么为了每一个潜在的可能性在脑海中过一遍所有可能的场景会让你精疲力尽。那些“如果..会怎样”开始掌控你的生活,你将深陷其中,甚至忘记你的初衷。而当你都没有意识到你在这么做的时候那会更加糟糕!


Here are 15 signs that you are an over-thinker, even if you don’t feel you are.

这里有15个信号表明你是一个过度思考者,即使你自己并不这么觉得。


1. You find meaning in everything

1.你在每件事中找寻意义


Someone you like twirls their hair twice, instead of three times. You walk past someone and they don’t make eye contact with you, but you walk past them again and this time they make eye contact, but for only a couple of seconds. They looked away a little too fast. What does it all mean!? When you’re an over-thinker, you tend to want to find meaning in the world around you. Sometimes, it can consume you and you over-analyze everything. It’s helpful to remind yourself that nothing has inherent meaning, other than the meaning you give it.


你喜欢的人卷了两次头发,而不是三次。你走路时经过某人,他们并没有和你发生眼神接触,但是当你再次路过的时候他们看了你,但只看了几秒钟。他们移开目光的速度有点太快了。这是什么意思?当你是一名过度思考者,你倾向于在你身边的世界中找寻意义。有时,这会消耗你,你会过度分析所有事物。提醒你自己任何东西都没有什么内在的含义,除了你附加上的,这会对你有帮助。


2. You think more than you do

2.你想得比做得多


Ever heard the term analysis paralysis? You think so much that you don’t end up doing anything. You weigh your options. You decide that the best outcome might be, but then you compare the best outcome with a new possible best outcome. The cycle continues until you end up doing nothing. Instead of thinking about every possibility, I find it helpful to actually start testing out some to see if they are actually true. While it’s important to think, it’s equally important to act.


有没有听过分析瘫痪症?你想得太多以至于最后什么也没有做。你权衡你的选择,你抉择出一个可能最好的结果,然后你又将这个结果和另一个可能最好的结果相比较。这个循环一直持续到最后你什么也没有做。我发现比起考虑每一种可能性,实际去开始测验其中的一些以验证是否可行会更有帮助。尽管思考很重要,去行动同样重要。


3. You get excited when you’ve finally figured something out

3.当你终于想出解决办法时你会感到兴奋


Maybe you’ve been mulling something over for weeks. A complex problem that you haven’t figured out yet, but have kept at it. Or, a complex love interest that you’ve obsessed about, until they do something that proves your entire theory about them. Either way, you jump for joy exclaiming, “Eureka!” when you’ve finally figured out the answer. Then of course, you move onto your next problem and even begin to question whether or not you actually figured out the original problem.


也许你已经深思熟虑某件事几个星期。有一个复杂的问题你始终没有想出答案,但你仍旧在努力中。或者你一直迷恋的一个复杂的恋爱对象,直到他们做了一些事来证明你对他们的整个理论。无论哪一种情况,当你终于解答出来时,你都会跳起来欢呼:“我找到了!”然后当然,你会转向下一个问题甚至开始怀疑自己是否真的解决了原本的那一个问题。


4. You find it difficult to let things go

4.你发现放手很难


Because you’ve put in a lot of effort to figure something out, you find it challenging to let go of it. You easily attach to things you find important. You don’t want to fail. When you’ve invested a lot of time and energy into something, it can be hard to let it go when it isn’t working. You may continue thinking about it even after you believe you already did let it go. The more you think about something, the more it can eat away at you.


因为你已经付出了很多努力,你发现放手太困难了。你会很容易依赖那些你认为重要的东西。你不想失败,当你为某事投入了大量的时间和精力时,很难在它不奏效时就放弃,你可能会继续思考,即便你相信自己已经放手了。你想得越多,它就越能侵蚀你。


5. You are patient

5.你有耐心


You highly value the time it takes to “dot all of your i’s and cross all of your t’s.” Even if it takes you longer than most, you are delighted when you come out ahead because you’ve put in the time to figure it out. You are willing to wait it out until you feel comfortable with the knowledge you’ve acquired, which allows you to be patient whilst others want quick solutions.


你极其重视用来把“所有i点上点,所有t划上横”的时间,即使这比大多数耗时都要长,当你突出重围的时候你也会感到高兴,因为你在这上花了时间去得出答案。你愿意等待,直到你对已经获取的知识感到满意,这让你有耐心,而其他人只想要快速的解答方案。



6. You want to get all of your ducks in a row

6.你想把所有鸭子排成一排


Be careful with this one. This can often be an excuse to not taking any action. While you find it comforting to wait until you feel ready, you may never feel ready and might only be delaying the inevitable. I know this because I used to say this. Sometimes there will never be a best time and you will never have as much time as you do now. Might as well jump in the water and then get your duckies in a row.


注意这一项。这经常会成为不采取任何行动的借口。当你发现等待自己准备好的这个过程很舒适,你可能永远也准备不好,并只是在拖延不可避免的事情。我知道因为我过去常这么说。有时永远没有最好的时机,你也永远不会拥有比现在更多的时间。不妨直接跃入水中,然后再排列你的橡皮鸭。


7. You are always seeking new information

7.你总是在追寻新信息


A friend forwards you an article about a topic you are interested in. You get a notification from Facebook that you were tagged in a photo at the same time you get a text from someone asking you a question. Then, you’re cubicle mate stands up and wants to try this new restaurant for lunch. With so many distractions, there is a tendency to want to know more information about all of it. So many possibilities and so much to learn about them.


你的朋友转发给你一篇关于你感兴趣的主题文章,你收到facebook的通知你在一张照片中被标记,同时你收到了一条他人求助的信息。然后你隔壁的同事站起来想要午饭去尝试这家新的餐厅。有这么多干扰,你就会倾向于知道所有这些事更多的信息,有这么多的可能性,这么多可以知道的。


8. You want to know the “why”

8.你想知道为什么


Kids love to ask why. It’s hot out today. Why? Don’t talk to strangers. Why? Walk don’t run. Why? Over-thinkers tend to keep this inner child with them throughout their life. They aren’t interested so much in surface level meaning, but the why behind it. This can be extremely beneficial in solving complex problems, having deep conversations, and pondering the meaning of life. Sometimes it can be detrimental, because some things DO have surface level meaning. We want simplicity, yet make things complex.


孩子喜欢问为什么。今天外面很热。为什么?不要和陌生人说话。为什么?走,别跑。为什么?过度思考者倾向于保留着这个内在的孩子贯穿他们整个生命。他们对表面的意味不怎么感兴趣,而更热衷于背后的原因。这一点在解决复杂问题,进行深度谈话和思考人生意义时十分有益。有时它却可能是有害的,因为有些事情确实只有表面含义。我们想要简单,却让事情变得复杂。


9. You want to get everything right

9.你想要让一切顺利


You might be a perfectionist. On the one hand, you pride yourself on being great at what you do and strive to do your best. But when you don’t get everything right and come up short, you can become your harshest critic. By recognizing that this can be a strength as well as a weakness, you can let up a little knowing that you simply can’t get everything right, despite your best efforts. Cut yourself some slack.


你可能是个完美主义者。一方面,你为自己做得好而感到自豪,并努力做到最好。但是当事情不顺,达不到预期时,你会变成自己最严苛的批评者。意识到这既是一种优势,也是一种劣势,你可以让自己放松一点,因为要知道即使用尽全力,你也不可能让一切都顺利。放过自己吧。


10. You dread a one word reply

10.你害怕一个字的回复


When you ask someone “How they are doing?” and all you get is “Good”, you cringe a little bit. There is much more to that question than “good.” Wanting to know more, you might pry a little more and ask more questions because you want to figure out how they are actually are. How good? Really good or just a little good? Good today? Good right now? While you may be able to go on and on about how you are feeling, you might also expect everyone else to want to do the same.


当你问一个人他们过得怎么样,而你得到的回复只有“很好”,你会有点不安。比起“很好”有太多可以回答。想要知道更多,你可能去窥探更多一点,问更多问题,因为你想要知道他们实际上怎么样。有多好?真的很好还是只有一点点好?今天很好?现在很好?因为你可以一直不停的讲述你的感受,你觉得其他人也想做一样的事。



11. You assume others know what you’re thinking

11.你假设其他人知道你在想什么


Those voices in your head are loud to you, but you may forget that they are yours and yours alone. You might get quiet and assume someone else will know exactly what is going on in that head of yours. But if you don’t communicate it, other people won’t know. While you may prefer quiet environments, you start to realize that your over-thinking gets louder when there aren’t as many distractions. You may find that inner child coming out again when you don’t get your way.


在你脑中的那些声音很响,但是你可能会忘记这些声音属于且只属于你。你可能会沉默并且认为其他人会明确知道你的脑中在发生些什么。但是如果你不交流,其他人不会知道。你也许偏爱安静的环境,但你注意到当没有那么多干扰的时候你的过度思考声音越来越响。你会发现当你没有遂愿的时候那个内在的孩子又会跑出来。


12. You are a lover of lists

12.你是一个清单热爱者


The joy of making a large list and crossing out those items as you complete them is highly motivating. When you try and share your love of lists with others, they many not revel in that same joy. But you continue to make them! The satisfaction of planning out something and visually seeing all that planning getting crossed off is pleasurable.


制造一份巨幅清单然后在完成的时候划掉项目的快乐是非常激动人心的。当你试着与他人共享你对清单的热爱时,他们可能没有同样的狂热,但你仍旧继续制定清单!计划一些事情并能够可视化的看到所有计划被划掉的满足感是十分愉悦的。


13. You look forward to doing things to calm the mind

13.你希望通过做事来冷静头脑


Long walks. Meditation. Writing. Exercise. A conversation. You enjoy doing things that take your mind out of over-thinking mode. While your mind is active, you find it difficult to sometimes just be and can have the urge to be doing more. It’s helpful to remind yourself that you are in fact a human being and not a human doing. This will allow your mind to take a much deserved break.


远途散步,冥想,写作,锻炼,一段交谈。你喜欢做一些让你的大脑跳出过度思考模式的事情。当你的思维活跃,你会发现有时保持现状很困难,你会想要做更多。提醒自己你是一个人类而不是一个工具,这会有所帮助,让你的头脑得到更应得的休息。


14. You analyze people

14.你分析人


This includes yourself! You may wonder why people do the things they do. You enjoy people watching because you want to try and figure them out. Public places can be both fascinating and overwhelming to you. To you, someone just doesn’t walk by you. You may have noticed the way they walk or thought about what song they are listening to. If someone is talking to themselves, you might have to remind yourself that they are talking to themselves and not you. Then you wonder why they are talking to themselves in first place.


这包括你自己!你可能会思考为什么人们会做他们做的事。你喜欢观察人因为你想试图搞清他们。公共场所对你而言既是令人沉醉的又是不堪重负的。对你来说,人们不仅是从你身边经过。你可能注意到了他们走路的方式或者在想他们听的是什么歌。如果有人在自言自语,你会想到他们在和自己说话而不是和你。然后你纳闷为什么他们优先会选择自言自语。


15. You think critically

15.你会批判性思考


Sometimes you see alternative solutions to complex problems. Maybe you have some ideas that nobody has ever thought of before. Sometimes you can sit and stare off in awe at the complexity of life. Easy answers aren’t good enough to you. You want to go deeper. You weigh all of your options, carefully investigating deeper and deeper. Your ability to think critically is a strength you are deeply proud of.


有时针对复杂的问题你会想出不同的方案。也许你想到了一些其他人从未想到的点子。有时你会坐下,怀着敬畏之心出神的望向生活的错综复杂。简单的答案对你来说不够好,你想要更深入。你权衡所有的选项,仔细的向更深处探索。你批判性思考的能力是你深以为豪的优点。


Some of our greatest inventors, visionaries, entrepreneurs, and thought leaders were all over-thinkers. It can can also be very limiting and even lonely at times.


一些伟大的发明家、梦想家、企业家和思想领袖都是过度思考者。有时这也会导致局限性甚至让你感到孤独。


Take comfort knowing you aren’t the only one who over-thinks and remember these 15 signs you are probably an over-thinker, even if you don’t feel like you are.


放轻松,你不是唯一过度思考的人。记住这15个证明你可能是过度思考者的标志,即使你自己不这么认为。


But don’t think about it too much.


但是别在这事儿上想太多了!

觉得不错,分享给更多人看到
译言 热门文章:

简化生活的五个技巧    阅读/点赞 : 28929/307

扼杀自信的六个心理习惯    阅读/点赞 : 21658/244

你是一个想太多的人吗?    阅读/点赞 : 21125/163

语言是如何改变你的思维的?    阅读/点赞 : 17620/184

文史哲学生找不到工作,这是怎么了?    阅读/点赞 : 17566/262

欲望的断舍离    阅读/点赞 : 12877/157

增进记忆的秘诀    阅读/点赞 : 12503/183

译言 微信二维码

译言 微信二维码

数据

阅读 21125
点赞 163
更新 7月11日 15:05